2012-09-19

Tag/Day 4.6 auf der/on MIDNATSOL/NORWEGIAN SUN in Ålesund, Norway

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Nun, soweit wie wir können, genießen wir den Anblick. Ob es nur so spektakulär war, wir Hurtigruten immer diesen Fjord angekündigt hat: ja... aber im direkten Vergleich zu zwei UNESCO Weltkulturerbe Geirangerfjord und Naeröyfjord... schwer zu sagen. Schön war die Fjordfahrt allemal und wir hätten etwas vermisst, wenn wir in Norwegen gewesen wären, und nichts von einem Fjord mitbekämen.



As far as we could we enjoyed the view. No idea if it was so spectacular as announced by Hurtigruten: yeah... but in direct comparison to two UNESCO World Heritage Geirangerfjord and Naeröyfjord... difficult to say. It was a nice fjord ride and we would have missed something if we would not do a fjord ride during our stay in Norway.















Diese zugefrorenen Bäche gibt es, weil dort die Sonne niemals hinkommt.



The frozen streams were because there was no sun all over the year.





















And soon the shoreside tender boat arrived.



Und bald taucht auch das landseitige Tenderboot auf.

































Und das ist wohl Urke International Cruise Terminal...



This should be Urke International Cruise Terminal...











No comments:

Post a Comment