2012-09-21

Tag/Day 6.1 auf der/on NORWEGIAN SUN in Tórshavn, Faroe Islands

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


So richtig Lust auf Torshavn hatte ich irgendwie nicht. Deswegen die Hoffnung, dass das Wetter schlecht sein möge und ich an Bord bleiben könne. Aber auch schon der Anruf beim Touranbieter ergab: er würde für uns fahren, aber nicht die eigentliche Route. In den letzten Tagen wäre er wegen des Wetters gar nicht gefahren. Und unsere Tour wäre die erste Tour, die er wieder anbieten würde.



Somehow I was not in the mood to see Torshavn. So I hoped that the weather might be very bad and I could stay on board. But the call with the tour operator was successful: he would go for us but not the original itinerary. Due to weather he did not go the last days so we will the first tour he would offer.































Das Wetter wurde immer besser und der Ausflug mit den niedrigsten Erwartungen zu den niedrigsten Kosten würde also stattfinden und ich würde mal wieder Reiseleiter für 24 Personen spielen, die ich größtenteils nur vom Internet her kenne...



The weather became better and better and the tour with my lowest expectations at the lowest price would run and I should play again tour leader for 24 persons whom I mostly know from the internet only...

Oh well... we were working on... I got my slices of oranges but I need to tell them that I did not want a large plate but only few little pieces... But Bruno had unluck to... they said that there were no more berries onboard...




Na gut... wir arbeiten weiter... zwar bekomme ich die Orangenscheiben, aber ich muss mal mich genauer ausdrücken, dass ich keinen ganzen großen Teller will, sondern wirklich nur ein paar kleine Scheibchen... Aber auch Bruno hatte Pech... es gab angeblich keine Beeren an Bord...





Wir hatten zwar einen freundlichen Service, aber trotzdem etwas extrem langsam. Und irgendwie ist es mir nicht gelungen ein Omelette zu bestellen, bei dem der Schinken im Ei ist. Zum Glück waren wir bereits um 07.00 Uhr schon zum Frühstück, sonst hätten wir es kaum pünktlich zum Ausflug geschafft.



We had a friendly service but somehow it was very slow. Somehow I was not smart enough to order an omelette with the ham inside. But we had luck that we went already at 07.00 hrs for breakfast otherwise we would have missed our own tour.

No comments:

Post a Comment