2011-01-10

Tag/Day 9.2 auf der/on NORWEGIAN JADE in Alexandria, Egypt

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Obwohl ich eigentlich das Schiff nicht mehr verlassen wollte, gehen wir nachmittags doch mal kurz auf den Pier, um zu fotografieren. Ich dachte bislang, dass es Gezeiten nur an der Nordsee gibt. Dass hier in Alexandria auf einmal die Brück so steil ist, fand ich doch sehr bemerkenswert.



Although I did not want to leave the ship anymore I went in the afternoon on the pier to take some pictures. I thought that you have tides only in the North Sea. I was sursprised how steep the bridge was.

Although not so much time was left until set sail they offered us a taxi.




Obwohl nur noch wenig Zeit bis zur Abfahrt ist, wird uns ein Taxi angeboten.

Wir wollen doch mal uns bis zum Hafentor wagen.



We like to go to the port gate.

Just in case the driver does not speak English maybe this picture might be quite helpful.




Falls der Taxifahrer kein Englisch spricht, wäre ja dieses Bild vielleicht ganz hilfreich.

Sogar ganz nett oben...



Very nice here above...

A different world in front of the gate.




Vor dem Tor ist eine andere Welt.

Käthe und Karl-Heinz waren wohl vormittags kurz draußen und haben nach einer Stunde Verfolgungsjagd aufgegeben und sind auf das Schiff zurückgekehrt.



Katie and Charlie went outside in the morning and after one hour persuit they gave up and returned to the ship.





Cats had a special meaning in Alexandria. That was why you could find them everywhere.



Katzen haben eine besondere Bedeutung in Ägypten. Deswegen hocken sie überall.

Wenigstens hier hat es die Crew besser als die Passagiere... ein kostenloser Shuttle zum City Centre (Carrefour). Ich hätte einfach Andrews T-Shirt anziehen sollen... Aber die haben sich mal diese Abwechslung verdient und wir haben ja das Geld, um ein Taxi zu bezahlen.



It was good to know that the crew was treated better than the passengers... a complimentary shuttle to the City Centre (Carrefour). I should have wear Andrew's T-Shirt... But they deserve to have a relief and we had the money to pay a taxi.

The souvenir shops in front of the cruise terminal.




Die Souvenirläden vor dem Cruise Terminal.

Nochmals nutzen wir die Gelegenheit, um unser Schiff zu fotografieren. Im Vordergrund sieht man die alten Taxen, die im Verkehr sind.



We used one more chance to take pictures of our ship. In the front you see the old taxis which were still in use.

No comments:

Post a Comment